Idea Factory International הודיעה כי היא עובדת על התרגום לשפת המקומית של המשחק המרתק, Death end re;Quest: Code Z, למערכות ההפעלה PlayStation 4, PlayStation 5 ו-Nintendo Switch. האוהבים יכולים לצפות בשיקול משחקים פיזי ודיגיטלי, וגם בגרסת מוגבלת של המשחק.
עם עיצוב דמויות מרהיב על ידי Kei Nanameda ופיקוח תרחישים על ידי Makoto Kedouin, המחבר המוכשר מאחורי Corpse Party, Death end re;Quest: Code Z מבטיח לספק חוויית משחק מודברת. מכומל נצב לשחקנים להנות.
הסיפור סובב את איריס, שנולדה בעולם מקביל בשם World DE-1. לאחר אירועים טראגיים רבים, איריס יוצרת גרסה חדשה של העולם, World DE-1.5, שבו שלום וידיים מושלמים שולטים. ועם זאת, הקיומו האידילי הזה מותקף במהימנות על ידי איש מסתורי וקבוצתו, שדומים בצורה בלתי רגילה לגיבורי העולם הקודם. כהרכה חדשה, סאיאקה היוותרי, השחקנים צריכים לנווט בתוך המחלוקות המתפתחות ולפענח בין חבר לאויב.
בנוגע למשחק, Death end re;Quest: Code Z מציע סיבוכים מיוחדים על פני הנוסח הרגיל של משחקי תפקידים. המשחק מתרחש באזור המרצד, בו ישנו כמות מתמידה והמרה. בכל ביקור מוצגות לשחקנים מהפכות בגורםי הסביבה, אויבים, טרפות ופריטים, יוצרים סוחיפות והרפתקה שאינסופית.
המשחק מתהדר בהקלטת מוזיקה מרהיבה, כולל נושא הפתיחה "Over my DEAD copy," המורכב ומבוצע על ידי Gesshoku Kaigi, וכן נושא הסיום המרהיב, "Zion," הוא גם נוצר על ידי האמן המוכשר.
נדרג CERO Z ביפן, Death end re;Quest: Code Z מבטיח הקרנות אותנטיות של אלימות ומוות, המותאמות לחובבי הסדרה והרצח.