Crunchyroll rozširuje dosah anime v Indii s miestnymi dabingmi.

Crunchyroll rozširuje dosah anime v Indii s miestnymi dabingmi.

Crunchyroll Expands Anime Reach in India with Local Language Dubs

Crunchyroll, populárna platforma na streamovanie anime, zvyšuje svoju prítomnosť v Indii tým, že uvádza hindičtinu, tamilčinu a telugčinu do niekoľkých vybraných šou. Týmto krokom sa snaží uspokojiť rôznorodé jazykové preferencie indických divákov a zlepšiť ich zážitok z pozerania anime. Fanúšikovia sa môžu tešiť na vydané niekoľko veľmi očakávaných dabingovaných anime v nasledujúcich mesiacoch.

Jedným z vrcholov je vydaním Blue Lock 12. júna, napínavého anime seriálu, ktorý preskúma svet súťažného futbalu. Ďalší populárny seriál, Dr. Stone, bude mať svoje dabingy vydané 29. mája a 26. júna, čo fanúšikom umožní ponoriť sa do fascinujúceho príbehu vedeckého prežitia. Okrem toho bude k dispozícii v júni Haikyu!! Season 1, zachytávajúci intenzitu a vášeň volejbalu.

Ďalšie seriály, na ktoré sa môžete tešiť, zahŕňajú Log Horizon Season 2 4. júna, Mashle: Magic and Muscles 17. mája, Radiant Season 2 26. júna a TSUKIMICHI -Moonlit Fantasy- Season 1 19. júna. S týmito novými dabingmi si Crunchyroll kladie za cieľ priniesť širšiu škálu anime obsahu indickým divákom a vytvoriť inkluzívny a príjemný zážitok zo sledovania pre všetkých.

Zatiaľ čo anime získalo obrovskú popularitu v Indii, bolo dostupné hlavne v anglickom jazyku. Úvodom lokálnych dabingov Crunchyroll dúfa, že sa bude môcť hlbšie spojiť s indickými divákmi a urobiť tak anime prístupnejšie širšej verejnosti.

Zástancom anime v Indii s veľkým záujmom očakávajú vydané nové dabingy, keďže si môžu teraz užívať svoje obľúbené seriály vo svojich preferovaných jazykoch. S pokračujúcimi snahami Crunchyrollu rozšíriť svoju knižnicu anime a zohľadniť rôznorodé jazykové preferencie, má budúcnosť anime v Indii sľubný výhľad.

Zdroj: Crunchyroll rozširuje dosah anime v Indii s hindčinou, tamilčinou a telugčinou

Youtueb zdroj: